拼音xīn yuè chéng fú
注音ㄒ一ㄣ ㄩㄝˋ ㄔㄥˊ ㄈㄨˊ
解释
心悦诚服,意思是**心里真实地愿意,并且真心地服气**。指诚心诚意的去接受某种事物或意见,从内心感到高兴和舒适^[1][2]^。
这个词出自《孟子·公孙丑上》:"以力服人者,非心服也,力不赡也;以德服人者,中心悦诚服也。" 也就是说用武力征服他人,别人未必心悦诚服,若靠道德、仁义高擎起王道旗帜,收服人心就理所当然。可见,“心悦诚服”就是不口服心、不嘴服心、不心口如一,而是从内心里产生一种拥戴、敬佩,真心诚意地归附、服从^[2]^。
出处先秦 孟轲《孟子 公孙丑上》:“以力服人者,非心服也,力不赡也;以德服人者,中心悦而诚服也,如七十子之服孔子也。”
例子小弟若在两位才女跟前称了晚生,不但毫不委曲,并且心悦诚服。(清 李汝珍《镜花缘》第二十三回)
正音“服”,不能读作“fù”。
辨形“悦”,不能写作“乐”。
辨析心悦诚服和“五体投地”;都可以形容非常佩服。但“五体投地”是用来形容这种动作的;强调佩服的程度深;有时带有诙谐和讽刺的意味;心悦诚服则含有“乐意”的意思;强调真心真意;不虚假。
用法联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
感情心悦诚服是褒义词。
繁体心悦誠服
近义心甘情愿、心服口服
反义口服心不服
英语admire from the heart
俄语от души согласиться(искренне признать)
日语喜(よろこ)んで心服(しんぷく)する
德语von etwas hundertprozentig überzeugt sein(jn/etwas aufrichtig bewundern)
法语se soumettre de bon gré(être bien convaincu)
更新时间:2024年