拼音ěr biān fēng
注音ㄦˇ ㄅ一ㄢ ㄈㄥ
解释
耳边风是形容对别人的话听而不闻,比喻对别人的忠告或劝告不放在心上,意思是:从耳边吹过的风。比喻听了不放在心上的话。出自宋《警世通言》。所以,如果你的朋友对你提出了一些建议或忠告,你应该认真对待,并尽可能地采取行动来改善自己的行为。毕竟,每个人都应该对自己的行为负责,而且,好的人际关系也需要我们互相尊重和支持。
出处清 李宝嘉《官场现形记》:“我说的乃是金玉之言,外交秘诀,你老哥千万不要当做耳边风”
例子我平日和你说的,全当耳边风,怎么他说了你就依,比圣旨还快呢?(清 曹雪芹《红楼梦》第八回)
用法偏正式;作宾语;比喻听到后不放在心上的话。
歇后语东耳朵进西耳朵出;枕头边打呼噜
谜语枕头边打呼噜
感情耳边风是中性词。
繁体耳邊風
近义充耳不闻、置之脑后
反义郑重其事
英语in one ear and out the other(hearing without making any impression; a puffof wind passing the ear-unheeded advice)
俄语пропустить мимо ушéй
日语馬耳東風(ばじとうふう)
法语laisser entrer par une oreille et sortir par une autre
更新时间:2024年